一粥一饭,当思来之不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿流连。
注释:
1.丝:即蚕丝,是纺织绸缎的原料。
2.缕:指织衣服的线。
3.恒:经常,常常。
4.念:想,考虑。
5.维艰:艰难。维,句首发语词,无实义。
6.宜:应该。
7.未雨而绸谬(mou 二声):原意是指在没有下雨的时候,就要把门窗修缮牢固。后比喻事先做好准备工作。绸缪:用绳索缠捆。
8.毋:别,不要。
9.自奉:自己的生活所需。奉:供给,供养。
10.俭约:俭省节约。
11.留连:依恋,舍不得离去。此处为“无节制”之意。
译文:
一碗粥一碗饭,应当想想来自不易,半根丝半根线,经常想想物力艰难。天还没有下雨,就该做好雨前的各种准备工作,不要到口渴的时候才去挖井。自己的日常消费一定要节约,设宴招待客人不要没有节制。
反思:
本则家训告诫后人要认识以下4点:
1.衣、食、住来自不易;
2.做事要有打算;
3.日常消费要节俭;
4.宴请客人要有节制(时间、物质)。
评论